Although Network Rail owns and operates Britain's railway, we believe we shouldn't be the only organisation that can build on it.

第三方的机会

为了支持这种方法,我们致力于定期更新机会和项目其他组织可以资助的文件。如何在我们的列表和过程管理的详细信息opportunities for third parties page

Contestability

帮助其他组织参与铁路项目,我们正在介绍竞争性的概念- 将项目推出到市场供其他组织提供。

In doing so, we believe this could bring more innovation and creativity to the railway industry, increased value for money for the tax-payer and better benchmarking data to assess how we're performing.

Read为试点竞争项目开放业务支持信息发现在这边第三方的机会page

我们如何定义争议项目:

Contestable projects are funded projects that can be delivered by parties other than Network Rail, where it is safe to do so. This is different to the normal contracting process because some elements of the delivery manager role, currently delivered by Network Rail’s capital works delivery teams, will be offered to the market as part of the contract. In addition, the contract will be based, where appropriate, on outcomes and performance-based requirements. These non-Network Rail parties will be able to compete for and deliver renewal and enhancement schemes. The aim is to increase rail sector innovation and efficiency through minimising barriers to delivery, developing the industry supply chain and encouraging a multiplicity of suppliers。”

We're opening up, putting more railway projects out to market for other organisations to deliver

飞行员竞争项目

We have published a document withinformation to support the roll out of our pilot contestable projectsIt contains high level information for third parties interested in delivering Network Rail contestable work.

我们的第三方为基金,金融或提供英国铁路改进的机会现在包含一组可能适用于第三方交付的项目和可能适合项目融资的少数项目。两种类型的机会都是可争议的项目。

Read为试点竞争项目开放业务支持信息发现在这边第三方的机会page。Since 2018, when this document was published, Network Rail has changed organisationally and, while the principles remain the same, contestable projects can be delivered within the regions rather than just being route led.

案例研究 - 斯托克维护交付单位(MDU)

Many of the smaller infrastructure projects we carry out can be delivered in a way that does not impact the operational railway. Known as ‘high street' projects, they are often fairly simple office buildings and depots like at Stoke MDU. By reviewing our approach to procurement and standards, we’ve been able to open-up to new suppliers and businesses who wouldn’t normally get to work with directly with us on these types of projects.

The new design, from contractor Cleshar, uses a low carbon material called Structural Insulated Panels (SIPs) which is much cheaper, greener, and quicker to install. SIPs are often used in the wider construction industry but are not commonly used within Network Rail.

斯托克MDU的可视化

通过以这种方式向市场推出并与新供应商合作,我们可能会在200万英镑的MDU投资组合中节省30%。

观看下面的视频,了解有关斯托克维护交付单元的更多信息

专用项目融资团队

我们正在提高我们的能力和处理这种与更广泛的市场的新方式。我们建立了一个专门的项目融资团队,以满足对铁路项目的兴趣增加,这种新方法将带来。他们的职责是通过其他组织提供最容易和尽可能平稳的铁路改善项目的资助。

业务发展董事

A team of dedicated business development directors has been put in place on each of our routes to ensure we have people with the right skills to work collaboratively with businesses, local authorities and other public sector bodies to bring in new sources of funding to the railway. You cancontact your local business development director如果您想了解有关特定项目的更多信息,或我们在开放业务的工作。