Three months on from the Llangennech freight train fire, remediation work to remove and replace 12,000 cubic metres of diesel contaminated soil around the site has begun.
专业环境承包商阿德勒an and Jacobs are carrying out the complex operation.
他们将在未来几周内运作时钟,尽可能快速地完成工作。
修复计划已将污染部位分成细胞。每种细胞都会仔细挖掘,一次去除高达30立方米的受影响的土壤。它将通过卡车从网站上删除,并在Merthyr Tydfil附近的许可废物管理设施安全处理。
The excavated areas will then be filled with clean quarried materials specifically selected to match the pH levels of soils in the area, and the replacement railway line is expected to be put in place, if all goes to plan, early in the new year.
An area of woodland to the north east of the incident site on Coal Authority land will also be similarly restored.
Bill Kelly,网亚搏彩票软件官网络铁路威尔士路线总监说:
“我们了解,Llangennech的铁路线临时关闭是当地企业,公共旅游和旅游的巨大不便,但我们的团队正在努力尽快恢复线路并运行。
“We believe the decision we have made to remove more soil, deeper under the railway line is the right thing to do, as it will minimise any impact on the environment for future generations.
“The work involves more vehicles moving to and from the site, most of which will happen during the day, but we are trying to keep noise levels down as much as possible.
“我们继续非常感谢当地社区,因为我们努力恢复铁路。”
西南环境团队的自然资源威尔士队长艾恩威廉姆斯说:
“This is an extremely complex recovery operation. There has been careful and considered effort put into the remediation work plan by a wide range of organisations and individuals, and after considerable planning and preparation it is encouraging to see that work finally getting underway.
“我们必须计划潜在的破坏,即挖掘工作可能导致受影响的土壤的安全处置以及确保有计划的安全处置,以继续遏制柴油和对周围环境的持续监测和渔业。
“We have also been working closely with the Coal Authority to establish the safest way possible to remove pollution from their land without compromising the mine water treatment lagoons, or risk any mine water escaping from the former Morlais Colliery.
“As a multi-agency group, we are confident that all the necessary steps are being taken to help this area recover safely from the pollution.”
“威尔士铁路线的核心将仍然关闭,直到所有修复工程完成,这仍然对公众,企业和旅游产生影响。”
Llangennech:网站上的挖掘机开始去除受污染的土壤
多机构战略和战术团体正在监督恢复努力。他们包括自然资源威尔士,Carmarthenshire县议会,斯旺西市和县县,网络铁路,英国运输警察,食品标准代理,威尔士政府,公共卫生威尔士及其亚搏彩票软件官网煤炭权威。
They’re working together to reduce any potential for impact of the incident on the local community, the environment and the economy.
尼亚格里菲斯MP,Lee Waters MS和Tonia Antoniazzi MP已经访问了该网站,以便自己看到进度。
Lee Waters MS said:
“I’m really impressed with the way the different organisations are working together on site to remove truckload after truckload of contaminated soil. This is vital work which is helping to minimise the environmental impact of this terrible incident.”
NIA Griffith MP补充说:
“现场真的带回了重建工作的规模和被挖掘的深度,以便清理并重新铺设赛道,我期待着威尔士线的区线和心脏再次完全运作。“
Tonia Antoniazzi MP added:
“我只是喜欢在这里,NRW,网络铁路和阿德勒和Allen致力于锻炼泥的团队中添加一个大小的团队......亚搏彩票软件官网保护河口的这项重要工作。“
Monitoring and sampling work at the derailment site and the surrounding area will continue. This includes monthly sampling of cockles to ensure there is no risk to public health through further seepages of diesel into the wider environment.
正在进行的运费列车原因调查是由此引导的Rail Accident Investigation Branch。Further detail can be found on亚搏彩票软件官网网络铁路网站。
For more information and advice visithttps://naturalresources.wales/llangennech.。
