Aerial photo of East Croydon
我们正在制定计划解除克罗伊登瓶颈

我们有很大的支持major proposalsto unblock a railway bottleneck at Croydon so we can provide more reliable, more frequent and faster train services.

布莱克顿面积在布莱顿主线很忙。在这里,来自南海岸,苏塞克斯和萨里的线路与伦敦维多利亚和伦敦桥梁相遇。

To help the traffic flow, we’re hoping to build extra tracks; provide more platforms and modernise East Croydon station, and build a series of railway flyovers and dive-unders to replace the current congested junctions.

铁路上究竟是什么瓶颈,我们如何摆脱一个?

这是基础设施的约束,限制了能够通过一个区域的列车的数量。例如,信令或电源系统的轨道数量或容量,限制该区域可以容纳的列车数量。

我们将一个瓶颈标识为铁路的一部分,如果我们解决问题,有可能运行更多服务。

The Croydon bottleneck before and after our huge upgrade

In normal times, the railway is very busy across Britain. Does that mean there are bottlenecks everywhere?

这都是关于供需的。我们只能识别瓶颈,其中渴望运营更多的火车比目前可能的火车。这意味着在乘客和货运服务需​​求较低的安静路线上没有瓶颈。

在布莱顿主线的情况下,每天超过1,700列车和300,000名乘客在正常时期穿过克罗伊登地区。

A significant number of services, particularly during peak times, are usually overcrowded. This is because we can’t fit any more trains on the normal timetable because the current track layout, signalling system and station platforms are already at capacity.

克罗伊登地区的轨道布局也由多个扁平连接组成,其中列车以红色信号保持,而其他列车在前面交叉。这显着影响火车绩效以及容量 - 敲击延误通常由延迟进入该地区的火车引起的。

Trains must also split and join at stations to the south to reach their destinations because the number of train paths through Croydon into London is limited. This often delays journeys.

Why do we have bottlenecks in the first place?

Britain’s railway was mostly built during Victorian times. The existing infrastructure was simply not designed for the number of trains and people who typically use it today.

How do we determine which bottlenecks to remove?

当我们耗竭所有其他选择以改善服务时,我们删除了瓶颈。

铁路行业总是在寻找铁路的长期需求。该计划涉及详细分析,预测未来乘客和地区的运费。它基于人口和经济增长,就业和政府环境和运输政策等因素。

An aerial view ofSelhurst.Junction – part of our Croydon bottleneck project

我们在预测显示我们需要时,我们开发选项以提供更多的容量。在可能的情况下,我们提出了更长的列车和时间表变化,因为它们通常比施工更快,更具成本效益。当这不可能时,我们提出了更大的基础架构的解决方案来解除瓶颈。

在布莱顿主线升级的情况下,列车已经延长到大多数峰值时间服务的最大12个托架,并且正常的时间表通过克罗伊登地区提供最多的列车。

This means we wouldn’t be able to avoid delays and overcrowding in the future without making big changes to the infrastructure.

我们为东克罗伊登火车站的建议

What are the main things we take into account when redesigning a section of railway like this?

The aim is two-fold – we must come up with a design that enables more trains while also reducing delays to passengers.

在布莱顿主线升级的情况下,我们所识别的解决方案包括East Croydon Station,新曲目和飞行物的更多平台,并潜水,以将轨道分开通过该地区。

该设计也必须是安全和高质量的,最大限度地减少施工过程中的中断。我们需要在开始工作之前决定如何减少对乘客,社区和环境的影响。亚博账号登录

In the Croydon area, it’s vital we can ensure as full a train service as possible during the project – this has driven the proposed design and construction methodology.

Infrastructure solutions also need to offer value for money to the funder. We produce a business case that includes anticipated value for money, which we calculate by comparing the total cost with the benefits.

You can view our proposals for unblocking the Croydon bottleneck and provide feedback via our survey这里。

Read more:

解锁克罗伊登瓶颈

The Croydon bottleneck proposals

我们的苏塞克斯途径

Running the railway

亚博网购彩大厅